山坡羊江山如画注音版
(资料图)
shān pō yáng jiāng shān rú huà
山坡羊·江山如画
yuán-chén cǎo ān
元-陈草庵
jiāng shān rú huà ,máo yán dī shà ,fù cán sāo bì zhī hóng nú gēng jià 。wù sāng má ,bǔ yú xiā 。yú qiáo jiàn le wú bié huà ,sān guó dǐng fēn niú jì mǎ 。xìng ,xiū xiàn tā 。wáng ,xiū xiàn tā 。
江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫婢织红奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾。渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他。亡,休羡他。
译文:
江山像图画一样美丽,几间低矮的茅屋,妇女在养蚕缫丝,婢女在纺织缝纫,家奴在耕种庄稼。操持桑麻,捕捉鱼虾,渔民樵夫相见没有别的话,随便讲讲三国鼎立、分分合合,管他谁胜谁负。兴旺了,不用羡慕他;衰亡了,也不必怜惜他。
注释:
蚕缫:养蚕与抽收茧丝。织红:纺织与缝纫刺绣。耕稼:耕田与播种谷物。
务:经营。桑麻:农作物的泛称。
牛继马:晋朝司马氏开国初,西柳谷出土一石,上有图画及“牛继马后”的谶语。这里借指历史上王朝的更迭与嬗变。
赏析:
这首小令开头一句“江山如画”,取自宋代诗人苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》词中的名句“江山如画,一时多少豪杰”。用在这里,则少了豪气而呈现一种清静的意境。接着,曲子选取了一些乡居生活的代表性形象,如低矮的茅屋,缫丝的妇女,织女红的婢女,耕田的家奴,无忧无虑随意闲谈的渔翁、樵夫,使这幅图画中出现的人物都点染上闲适幽静的色彩,这些形象又使整幅画面更有特色,构成统一的意境。最后两句点题:朝代更迭、或兴或亡,由他去吧,自己则知足常乐。收尾相当有力。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
标签: